Системні повідомлення

Перейти до: навігація, пошук

Це список усіх системних повідомлень, які доступні в просторі назв «MediaWiki». Будь ласка, відвідайте MediaWiki Localisation і translatewiki.net, якщо ви хочете зробити внесок до спільної локалізації MediaWiki.

Фільтр
Фільтр за внесеними змінами:    
Перша сторінка
Остання сторінка
Назва Стандартний текст
Поточний текст
editwatchlist-summary (обговорення) (Перекласти)  
ellipsis (обговорення) (Перекласти) ...
email (обговорення) (Перекласти) Електронна пошта
email-address-validity-invalid (обговорення) (Перекласти) Введіть чинну адресу електронної пошти
email-address-validity-valid (обговорення) (Перекласти) Адреса електронної пошти є чинною
email-blacklist (обговорення) (Перекласти) #<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre> # Адреси електронної пошти, що відповідають цьому списку, будуть заблоковані від реєстрації або надсилання ел. пошти. # Цей список діє тільки для даної вікі, існує також загальний чорний список. # Докладніше на сторінці https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist # # Синтаксис: # * Все, починаючи з символу "#" і до кінця рядка, вважається коментарем # * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, вживаного тільки до вузлів усередині адреси ел. пошти #</pre> <!-- не змінюйте цей рядок -->
email-legend (обговорення) (Перекласти) Надіслати листа іншому користувачеві {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
email-whitelist (обговорення) (Перекласти) #<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre> # Адреси електронної пошти, що відповідають цьому списку, НЕ БУДУТЬ заблоковані # навіть якщо вони занесені до чорного списку. # #</pre> <!-- не змінюйте цей рядок --> # Синтаксис: # * Все, починаючи з символу "#" і до кінця рядка, вважається коментарем # * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, вживаного тільки до вузлів усередині адреси ел. пошти
emailauthenticated (обговорення) (Перекласти) Вашу адресу електронної пошти було підтверджено на $2 о $3.
emailblock (обговорення) (Перекласти) листи заборонені
emailccme (обговорення) (Перекласти) Надіслати мені копію повідомлення.
emailccsubject (обговорення) (Перекласти) Копія вашого повідомлення до $1: $2
emaildisabled (обговорення) (Перекласти) З цього сайту не можна надсилати електронні листи.
emailfrom (обговорення) (Перекласти) Від кого:
emailmessage (обговорення) (Перекласти) Повідомлення:
emailnotarget (обговорення) (Перекласти) Неіснуюче чи некоректне ім'я одержувача
emailnotauthenticated (обговорення) (Перекласти) Адресу вашої електронної пошти ще не підтверджено. Надсилання листів неможливе у жодній з наступних опцій.
emailpage (обговорення) (Перекласти) Лист користувачеві
emailpagetext (обговорення) (Перекласти) Заповнивши наведену нижче форму, можна надіслати повідомлення {{GENDER:$1|цьому користувачу|цій користувачці}}. Електронна адреса, яку Ви зазначили у [[Special:Preferences|своїх налаштуваннях]], буде зазначена в полі «Від кого» листа, тому одержувач матиме можливість відповісти безпосередньо вам.
emailsend (обговорення) (Перекласти) Надіслати
emailsender (обговорення) (Перекласти) {{SITENAME}}
emailsent (обговорення) (Перекласти) Електронне повідомлення надіслано
emailsenttext (обговорення) (Перекласти) Ваше електронне повідомлення надіслано.
emailsubject (обговорення) (Перекласти) Тема:
emailtarget (обговорення) (Перекласти) Введіть ім'я користувача-одержувача
emailto (обговорення) (Перекласти) Кому:
emailuser (обговорення) (Перекласти) Надіслати листа
emailuser-summary (обговорення) (Перекласти)  
emailuser-title-notarget (обговорення) (Перекласти) Надіслати електронного листа користувачеві
emailuser-title-target (обговорення) (Перекласти) Надіслати електронного листа {{GENDER:$1|користувачеві|користувачці}}
emailuserfooter (обговорення) (Перекласти) Цей лист був надісланий користувачеві $2 від користувача $1 за допомогою функції «Надіслати листа» проекту {{SITENAME}}.
emailusername (обговорення) (Перекласти) Ім'я користувача:
emailusernamesubmit (обговорення) (Перекласти) Надіслати
empty-file (обговорення) (Перекласти) Надісланий вами файл порожній.
emptyfile (обговорення) (Перекласти) Завантажений вами файл ймовірно порожній. Можливо, це сталося через помилку при введенні імені файлу. Будь-ласка, перевірте, чи справді ви бажаєте звантажити цей файл.
enhancedrc-history (обговорення) (Перекласти) історія
enhancedrc-since-last-visit (обговорення) (Перекласти) $1 {{PLURAL:$1|зміна з останнього візиту|зміни з останнього візиту|змін з останнього візиту}}
enotif_anon_editor (обговорення) (Перекласти) анонімний користувач $1
enotif_body (обговорення) (Перекласти) Шановний $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Короткий опис змін: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Звернутись до редагувальника: електронною поштою: $PAGEEDITOR_EMAIL через вікі: $PAGEEDITOR_WIKI Якщо ви не відвідаєте цю сторінку під своїм обліковим записом, то в подальшому не будете отримувати сповіщень про наступні дії. Ви також можете вимкнути налаштування сповіщень для усіх сторінок зі списку спостереження. Ваша дружня система сповіщення {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} -- Зміна налаштувань повідомлень електронною поштою {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Щоб змінити налаштування списку спостереження, перейдіть за посиланням {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Щоб вилучити сторінку зі списку спостереження, відвідайте сторінку $UNWATCHURL Зворотній зв'язок і допомога: $HELPPAGE
enotif_body_intro_changed (обговорення) (Перекласти) Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було змінено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3.
enotif_body_intro_created (обговорення) (Перекласти) Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було створено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3.
enotif_body_intro_deleted (обговорення) (Перекласти) Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було вилучено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. $3.
enotif_body_intro_moved (обговорення) (Перекласти) Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було перейменовано $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3.
enotif_body_intro_restored (обговорення) (Перекласти) Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було відновлено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3.
enotif_impersonal_salutation (обговорення) (Перекласти) Користувач {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
enotif_lastdiff (обговорення) (Перекласти) Див. $1 для ознайомлення з цією зміною.
enotif_lastvisited (обговорення) (Перекласти) Див. $1 для перегляду всіх змін, що відбулися після вашого останнього перегляду.
enotif_reset (обговорення) (Перекласти) Позначити всі сторінки як переглянуті
Перша сторінка
Остання сторінка