Системні повідомлення
Це список усіх системних повідомлень, які доступні в просторі назв «MediaWiki». Будь ласка, відвідайте MediaWiki Localisation і translatewiki.net, якщо ви хочете зробити внесок до спільної локалізації MediaWiki.
Перша сторінка |
Попередня сторінка |
Наступна сторінка |
Остання сторінка |
| Назва | Стандартний текст |
|---|---|
| Поточний текст | |
| editwatchlist-summary (обговорення) (Перекласти) | |
| ellipsis (обговорення) (Перекласти) | ... |
| email (обговорення) (Перекласти) | Електронна пошта |
| email-address-validity-invalid (обговорення) (Перекласти) | Введіть чинну адресу електронної пошти |
| email-address-validity-valid (обговорення) (Перекласти) | Адреса електронної пошти є чинною |
| email-blacklist (обговорення) (Перекласти) | #<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre> # Адреси електронної пошти, що відповідають цьому списку, будуть заблоковані від реєстрації або надсилання ел. пошти. # Цей список діє тільки для даної вікі, існує також загальний чорний список. # Докладніше на сторінці https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist # # Синтаксис: # * Все, починаючи з символу "#" і до кінця рядка, вважається коментарем # * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, вживаного тільки до вузлів усередині адреси ел. пошти #</pre> <!-- не змінюйте цей рядок --> |
| email-legend (обговорення) (Перекласти) | Надіслати листа іншому користувачеві {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} |
| email-whitelist (обговорення) (Перекласти) | #<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre> # Адреси електронної пошти, що відповідають цьому списку, НЕ БУДУТЬ заблоковані # навіть якщо вони занесені до чорного списку. # #</pre> <!-- не змінюйте цей рядок --> # Синтаксис: # * Все, починаючи з символу "#" і до кінця рядка, вважається коментарем # * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, вживаного тільки до вузлів усередині адреси ел. пошти |
| emailauthenticated (обговорення) (Перекласти) | Вашу адресу електронної пошти було підтверджено на $2 о $3. |
| emailblock (обговорення) (Перекласти) | листи заборонені |
| emailccme (обговорення) (Перекласти) | Надіслати мені копію повідомлення. |
| emailccsubject (обговорення) (Перекласти) | Копія вашого повідомлення до $1: $2 |
| emailconfirmlink (обговорення) (Перекласти) | Підтвердіть адресу вашої електронної пошти |
| emaildisabled (обговорення) (Перекласти) | З цього сайту не можна надсилати електронні листи. |
| emailfrom (обговорення) (Перекласти) | Від кого: |
| emaillink (обговорення) (Перекласти) | Надіслати повідомлення електронною поштою |
| emailmessage (обговорення) (Перекласти) | Повідомлення: |
| emailnotarget (обговорення) (Перекласти) | Неіснуюче чи некоректне ім'я одержувача |
| emailnotauthenticated (обговорення) (Перекласти) | Адресу вашої електронної пошти ще не підтверджено. Надсилання листів неможливе у жодній з наступних опцій. |
| emailpage (обговорення) (Перекласти) | Лист користувачеві |
| emailpagetext (обговорення) (Перекласти) | Заповнивши наведену нижче форму, можна надіслати повідомлення {{GENDER:$1|цьому користувачу|цій користувачці}}. Електронна адреса, яку Ви зазначили у [[Special:Preferences|своїх налаштуваннях]], буде зазначена в полі «Від кого» листа, тому одержувач матиме можливість відповісти безпосередньо вам. |
| emailsend (обговорення) (Перекласти) | Надіслати |
| emailsender (обговорення) (Перекласти) | {{SITENAME}} |
| emailsent (обговорення) (Перекласти) | Електронне повідомлення надіслано |
| emailsenttext (обговорення) (Перекласти) | Ваше електронне повідомлення надіслано. |
| emailsubject (обговорення) (Перекласти) | Тема: |
| emailtarget (обговорення) (Перекласти) | Введіть ім'я користувача-одержувача |
| emailto (обговорення) (Перекласти) | Кому: |
| emailuser (обговорення) (Перекласти) | Надіслати листа |
| emailuser-summary (обговорення) (Перекласти) | |
| emailuser-title-notarget (обговорення) (Перекласти) | Надіслати електронного листа користувачеві |
| emailuser-title-target (обговорення) (Перекласти) | Надіслати електронного листа {{GENDER:$1|користувачеві|користувачці}} |
| emailuserfooter (обговорення) (Перекласти) | Цей лист був надісланий користувачеві $2 від користувача $1 за допомогою функції «Надіслати листа» проекту {{SITENAME}}. |
| emailusername (обговорення) (Перекласти) | Ім'я користувача: |
| emailusernamesubmit (обговорення) (Перекласти) | Надіслати |
| empty-file (обговорення) (Перекласти) | Надісланий вами файл порожній. |
| emptyfile (обговорення) (Перекласти) | Завантажений вами файл ймовірно порожній. Можливо, це сталося через помилку при введенні імені файлу. Будь-ласка, перевірте, чи справді ви бажаєте звантажити цей файл. |
| enhancedrc-history (обговорення) (Перекласти) | історія |
| enhancedrc-since-last-visit (обговорення) (Перекласти) | $1 {{PLURAL:$1|зміна з останнього візиту|зміни з останнього візиту|змін з останнього візиту}} |
| enotif_anon_editor (обговорення) (Перекласти) | анонімний користувач $1 |
| enotif_body (обговорення) (Перекласти) | Шановний $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Короткий опис змін: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Звернутись до редагувальника: електронною поштою: $PAGEEDITOR_EMAIL через вікі: $PAGEEDITOR_WIKI Якщо ви не відвідаєте цю сторінку під своїм обліковим записом, то в подальшому не будете отримувати сповіщень про наступні дії. Ви також можете вимкнути налаштування сповіщень для усіх сторінок зі списку спостереження. Ваша дружня система сповіщення {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} -- Зміна налаштувань повідомлень електронною поштою {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Щоб змінити налаштування списку спостереження, перейдіть за посиланням {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Щоб вилучити сторінку зі списку спостереження, відвідайте сторінку $UNWATCHURL Зворотній зв'язок і допомога: $HELPPAGE |
| enotif_body_intro_changed (обговорення) (Перекласти) | Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було змінено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3. |
| enotif_body_intro_created (обговорення) (Перекласти) | Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було створено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3. |
| enotif_body_intro_deleted (обговорення) (Перекласти) | Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було вилучено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. $3. |
| enotif_body_intro_moved (обговорення) (Перекласти) | Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було перейменовано $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3. |
| enotif_body_intro_restored (обговорення) (Перекласти) | Сторінку {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} «$1» було відновлено $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|користувачем|користувачкою}} $2, див. поточну версію $3. |
| enotif_impersonal_salutation (обговорення) (Перекласти) | Користувач {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} |
| enotif_lastdiff (обговорення) (Перекласти) | Див. $1 для ознайомлення з цією зміною. |
| enotif_lastvisited (обговорення) (Перекласти) | Див. $1 для перегляду всіх змін, що відбулися після вашого останнього перегляду. |
| enotif_reset (обговорення) (Перекласти) | Позначити всі сторінки як переглянуті |
Перша сторінка |
Попередня сторінка |
Наступна сторінка |
Остання сторінка |